Konditioune vum Service

Online Kaaft Konditioune

Déi folgend Terminologie gëlt fir dës Bedéngungen, Privatsphär Erklärung an Disclaimer Notice an all oder all Verträg: "Client", "Dir" an "Är" bezitt sech op Iech, déi Persoun déi op dës Websäit zougräift an d'Conditioune vun der Firma akzeptéiert. "D'Firma", "eis selwer", "Mir" an "eis", bezitt sech op eis Firma. "Party", "Parteien", oder "Eis", bezitt sech souwuel op de Client wéi op eis selwer, oder entweder op de Client oder eis selwer. All Konditioune bezéie sech op d'Offer, d'Akzeptanz an d'Iwwerleeung vun der Bezuelung noutwendeg fir de Prozess vun eiser Hëllef fir de Client op déi passendst Manéier ze maachen, sief et duerch formell Reunioune vun enger fixer Dauer, oder all aner Mëttel, fir den ausdrécklechen Zweck der Client's Bedierfnesser a Bezuch op d'Bereetstellung vun de genannte Servicer / Produkter vun der Firma, am Aklang mat an ënner dem, herrschend Englescht Gesetz. All Benotzung vun der uewe genannter Terminologie oder anere Wierder an der Eenzuel, Méizuel, Kapitaliséierung an / oder hien / hatt oder si, ginn als austauschbar geholl an dofir als Bezuch op datselwecht. 

Verzichterklärung 
Ausgrenzungen a Limiten 
D'Informatioun op dëser Websäit gëtt op "as is" Basis geliwwert. Fir déi vollstänneg Ausmooss vum Gesetz erlaabt dës Firma: 
ausgeschloss all Vertriedungen a Garantien am Zesummenhang mat dëser Websäit an hir Inhalter oder déi ass oder kann vun all Filialen oder vun all aner Drëtt Partei zur Verfügung gestallt ginn, och a Bezuch op all Ongenauegkeeten oder Ofdreiwungen op dëser Websäit an / oder der Gesellschaft Literatur; an 
enthält keng Responsabilitéit fir Schued, déi aus oder a Verbindung mat Ärer Benotzung vun dëser Websäit entstinn. Dëst enthält, ouni Aschränkung, direkte Verloscht, Verloscht vu Geschäfter oder Gewënn (egal ob de Verloscht vu sou Gewënn war virauszegesinn, ass am normale Verlaf vun de Saachen entstanen oder Dir hutt dës Firma vun der Méiglechkeet vu sou engem potenziellen Verloscht beroden), Schued verursaacht op Äre Computer, Computersoftware, Systemer a Programmer an d'Daten dorop oder all aner direkt oder indirekt, Konsequenz an iwwregens Schued. 
Dës Gesellschaft huet awer keng Haftung fir Doud oder perséinlech Verletzung aus senger Noléissegkeet ausgeschloss. Déi uewen Ausgrenzungen a Beschränkungen gëllen nëmmen an der Mooss, déi duerch d'Gesetz erlaabt ass. Keen vun Äre gesetzleche Rechter als Konsument ass betraff. 

Annulatiounspolitik 

Benotzerdefinéiert Artikelen / Monogramme sinn net rembourséiert. Mir kënnen d'Kënnegung vun engem Element net erlaben, well all Artikele gi bestallt. Mir hunn Zäit a Ressourcen déi scho fir d'Veraarbechtung vun engem Artikel aus der Zäit wou eng Bestellung plazéiert ass.

Net personaliséiert Element (en) a Lagerartikelen ënnerleien enger Kënnegungskäschte vun 15% wann d'Annulatiounsufro méi wéi 24 Stonnen nom Kaf gemaach gëtt. 

E puer Bestellunge kënnen a manner wéi 24 Stonnen verschéckt ginn, wann Är Bestellung scho fir d'Versandung gemaach gouf, kënne mir Är Bestellung net méi annuléieren. 

Promotiouns- a Verkafsartikele kënnen net annuléiert ginn a kënnen net zréckbezuelt ginn. 

Rabattcoden a Kaddoskaarten:

Fir als gëlteg ugesi ze ginn, musse Kaddoskaarten a Rabattcoden beim Kaf ugewannt ginn fir hiren uginnene Wäert ze kréien. Wann e Rabattcode net op Är Bestellung beim Auscheckbild ugewannt gëtt, gëtt d'Firma kee Remboursement fir retroaktiv d'Geschenkkaart oder de Rabattcode anzewenden. Wann Dir Problemer hutt Äre Rabattcode z'applizéieren, gitt eis w.e.g. ier Dir Är Bezuelung veraarbecht. D'Firma ka Krediter am Geschäft no hirer Diskretioun ausginn. Geschenkkaart Coden a Discount Coden kënnen net a Kombinatioun matenee benotzt ginn oder mat aner existent Offeren. 

Notifikatioun vun Ännerungen 
D'Firma behält sech d'Recht dës Konditioune vun Zäit zu Zäit z'änneren wéi se et passt an Är weider Benotzung vum Site bedeit Är Akzeptanz vun all Upassung un dës Bedéngungen. Wann et Ännerunge vun eiser Privatsphärpolitik ginn, annoncéiere mir datt dës Ännerungen op eiser Startsäit an op anere Schlësselsäiten op eiser Säit gemaach goufen. Wann et Ännerunge gëtt wéi mir eis perséinlech perséinlech Identifizéierbar Informatioun vun eise Site Clienten benotzen, gëtt Notifikatioun per E-Mail oder Postmail un déi betraff vun dëser Ännerung gemaach. All Ännerunge vun eiser Privatsphärpolitik ginn op eiser Websäit gepost 30 Deeg ier dës Ännerunge stattfannen. Dir sidd also geroden dës Erklärung regelméisseg ze liesen 


Dës Konditioune bilden en Deel vum Ofkommes tëscht dem Client a mir selwer. Äre Zougang zu dëser Websäit an / oder eng Buchung oder Ofkommes weist Äert Verständnis, Zoustëmmung an Akzeptanz, vun der Verzichterklärung Notiz an de komplette Konditioune vir. Är gesetzlech Verbraucherrechter sinn net beaflosst.

SMS / MMS MOBILMESSAGE MARKETING PROGRAMMBEDéngungen A Konditiounen

AllSCinc. (nodréiglech, "Mir", "Eis", "Eis") bitt e mobilen Noriichteprogramm (de "Programm") un, deen Dir averstan sidd ze benotzen an deelzehuelen un dës Mobil Messaging Bedéngungen a Privatsphär Politik (d '" Ofkommes “). Wann Dir Iech un engem vun eise Programmer ofwielt oder matmaacht, akzeptéiert Dir an akzeptéiert dës Bedéngungen a Bedéngungen, abegraff, ouni Limitatioun, Ären Accord fir Sträitfäll mat eis ze léisen duerch verbindlech, individuell eenzeg Arbitrage, wéi an der "Dispute Resolution" detailléiert. ”Sektioun drënner. Dëst Ofkommes ass limitéiert op de Programm an ass net geännert fir aner Bedéngungen oder Privatsphärpolitik z'änneren, déi d'Relatioun tëscht Iech an eis an anere Kontexter regéiere kënnen.

Benotzer Enregistréiere: De Programm erlaabt d'Benotzer SMS / MMS mobil Messagen ze kréien andeems se bestätegend an de Programm optrieden, sou wéi iwwer online oder applikatiounsbaséiert Aschreiwungsformulairen. Egal wéi eng Opt-in Method déi Dir benotzt hutt fir mam Programm matzemaachen, sidd Dir averstan datt dëst Ofkommes op Är Participatioun um Programm gëllt. Wann Dir um Programm deelhëllt, sidd Dir averstanen autodialéiert oder viraus opgeholl Marketingmessagen ze kréien op der Telefonsnummer déi mat Ärem Opt-in assoziéiert ass, an Dir verstitt datt Zoustëmmung net erfuerderlech ass fir e Kaf vun eis ze maachen. Wärend Dir Zoustëmmung kritt fir Messagen ze kréien déi mat engem Autodialer geschéckt ginn, däerf dat viregt net interpretéiert ginn fir ze proposéieren oder ze implizéieren datt all oder all Eis mobil Messagen mat engem automateschen Telefonsnummer System ("ATDS" oder "Autodialer") verschéckt ginn.  Message an Datenraten kënnen ugewannt ginn. 

Benotzer Opt out:  Wann Dir net wëllt weider um Programm deelhuelen oder net méi mat dësem Ofkommes averstane sidd, sidd Dir averstan STOP, END, ANNULÉIEREN, UNSUBSCRIBE oder QUIT op all mobil Noriicht vun eis ze äntweren fir aus dem Programm ofzeschléissen. Dir kënnt eng zousätzlech mobil Noriicht kréien déi Är Entscheedung bestätegen ofzeleeën. Dir verstitt a stëmmt datt déi virdrun Optiounen déi eenzeg vernünfteg Methode sinn fir auszewielen. Dir verstitt a stëmmt och zou datt all aner Method fir ofzemellen, abegraff awer net limitéiert op aner SMSen wéi déi hei uewen opgezielt oder verbal ee vun eise Mataarbechter froen Iech aus eiser Lëscht ze läschen, ass net e vernünftege Mëttel fir ofzemellen .

Flicht ze mellen an ze schueden:  Wann Dir iergendwann eng Kéier ophält mat der Handysnummer ze stoppen déi benotzt gouf fir de Programm ze abonnéieren, inklusiv Annuléiere vun Ärem Serviceplang oder ze verkafen oder d'Telefonsnummer un eng aner Partei ze transferéieren, sidd Dir averstan datt Dir de Benotzer Opt Out Prozess ofschléisst uewendriwwer festgeluecht ier Dir Är Benotzung vun der Handysnummer ophält. Dir verstitt an averstan datt Ären Accord dofir e wesentleche Bestanddeel vun dëse Konditioune ass. Dir sidd weider averstan datt, df Dir d'Benotzung vun Ärer Handysnummer ophält ouni eis vun esou Ännerungen matzedeelen, sidd Dir averstan datt Dir fir all Käschte verantwortlech sidd (abegraff Affekotekäschten) a Verbëndlechkeete vun eis gemaach, oder all Partei déi hëlleft bei der Liwwerung vum Handy Messagen, als Resultat vu Fuerderunge bruecht vun Eenzelen (en) déi spéider där Handysnummer zougewise ginn.  Dës Flicht an Ofkommes iwwerlieft all Kënnegung oder Kënnegung vun Ärem Ofkommes fir un engem vun eise Programmer deelzehuelen.

DU ACCEURER DASS DU VERZUELTEN, VERWEIDERT, AN HËLT US HARMLESS VUN ENGER Fuerderung ODER VERPLICHTUNG FIR ÄR MÉI FIR US BESCHÄNNT VUN ENGER ÄNNERUNG AN DER INFORMATIOUN, DÉI HUET LEIWERT, INKLUSIV KLAIM ODER VERPLICHTUNG UNDER DEN TELEFONKONSUMKONSUM 47, et weider. ODER ÄNNER STAT A FEDERALGESETZEN, A KENG REGULATIOUNEN PROMULGÉIEREN DÉI UNDER RESULTAT VUN US FIRWËLLEN DECH KONTAKT OP DER MOBIELT TELEFONNUMMER, DÉI DIR FIRWAERT.

Programmbeschreiwung: Ouni den Ëmfang vum Programm ze limitéieren, kënnen d'Benotzer, déi sech fir de Programm entscheeden, erwaarden, Messagen ze kréien, betreffend de Marketing an de Verkaf vun Heemdekoratiounsartikelen, abegraff, Stol, Canvas, a Käerzen. 

Käschten an Heefegkeet: Message an Daten Tariffer kënnen zoutreffen. De Programm beinhalt ëmmer erëm mobil Messagen, an zousätzlech mobil Messagen kënne periodesch geschéckt ginn op Basis vun Ärer Interaktioun mat eis.

Ënnerstëtzung Instruktioune: Fir Ënnerstëtzung betreffend de Programm, SMS "HELP" op d'Nummer vun där Dir Messagen krut oder schéckt eis eng E-Mail op Support@schmidtchristmasmarket.com.  Maacht weg datt d'Benotzung vun dëser E-Mail Adress keng akzeptabel Method ass fir aus dem Programm ze wielen. Opt-outs mussen am Aklang mat den uewe genannte Prozeduren ofginn.

MMS Verëffentlechung: De Programm schéckt SMS TMe (Messagen ofbriechen) wann Ären mobilen Apparat net MMS Messagerie ënnerstëtzt.

Eis Verzichterklärung vu Garantie: De Programm gëtt op "as-is" Basis ugebueden a ka vläicht net an alle Beräicher zu all Moment verfügbar sinn a kann net weider schaffen am Fall vu Produkt, Software, Ofdeckung oder aner Ännerunge vun Ärem Funktransporter. Mir sinn net verantwortlech fir Verspéidungen oder Versoen am Empfang vu mobilen Noriichte verbonne mat dësem Programm. Liwwerung vu mobilen Noriichten ass ënnerleien fir effektiv Iwwerdroung vun Ärem Funk-Déngschtleeschter / Netzbetreiber an ass ausserhalb vun eiser Kontroll. T-Mobile ass net haftbar fir verspéiten oder net geliwwert mobil Messagen.

Participant Ufuerderunge:  Dir musst en drahtlosen Apparat vun Ärem eegenen hunn, fäeg Zwee-Wee Messagerie ze benotzen, mat engem deelhuelende drahtlose Carrier ze benotzen, an e Funk-Service-Abonnent mat SMS-Service ze sinn. Net all Handy Ubidder droen den néidege Service fir matzemaachen. Préift Är Telefonsfäegkeeten fir spezifesch Instruktioune fir SMSen.

Alter Restriktioun:  Dir däerft net mat der Plattform engagéieren wann Dir ënner dräizéng (13) Joer sidd. Wann Dir d'Plattform benotzt oder engagéiert sidd an tëscht dem Alter vun dräizéng (13) an uechtzéng (18) Joer al sidd, musst Dir Är Elteren oder legal Erzéiungserkennung hunn dat ze maachen. Wann Dir mat der Plattform benotzt oder Iech engagéiert, stitt Dir zou a stëmmt zou datt Dir net ënner dem Alter vun dräizéng (13) Joer sidd, tëscht dem Alter vun dräizéng (13) an uechtzéng (18) sidd an Ären Elteren oder legal Erzéiungsberechtegung hutt fir ze benotzen oder engagéiert Iech mat der Plattform, oder sidd am erwuessene Alter an Ärer Juridictioun. Wann Dir mat der Plattform benotzt oder engagéiert sidd, erkennt Dir och zou a sidd averstan datt Dir vun Ärem zoustännege Gesetz uwendbar Gesetz erlaabt sidd an / oder sech mat der Plattform engagéiert.

Verbueden Inhalt:  Dir erkennt an averstanen kee verbueden Inhalt iwwer d'Plattform ze schécken. Verbueden Inhalt enthält:

- All betrügeresch, lasteresch, diffaméierend, skandaléis, bedrohend, belästegend oder verfollegend Aktivitéit;

- Objektiablen Inhalt, abegraff Profanitéit, Onbedenklechkeet, Lassivitéit, Gewalt, Bigotrie, Haass an Diskriminatioun op Basis vu Rass, Geschlecht, Relioun, Nationalitéit, Behënnerung, sexueller Orientéierung oder Alter;

- Piratéiert Computerprogrammer, Virussen, Wuerm, Trojanesch Päerd oder aner schiedlech Code;

- All Produkt, Service oder Promotioun déi illegal ass, wann esou e Produkt, Service oder Promotioun dovu kritt ass;

- All Inhalt deen implizéiert an / oder perséinlech Gesondheetsinformatioun bezitt, déi duerch d'Gesondheetsversécherung Portabilitéit a Rechenschaftsgesetz ("HIPAA") oder d'Gesondheetsinformatiounstechnologie fir Wirtschafts- a Klinesch Gesondheetsgesetz ("HITEC" Gesetz) geschützt ass; an

- All aner Inhalter déi duerch Uwennbar Gesetz an der Juridictioun verbueden sinn, vun deenen de Message geschéckt gëtt.

Sträit Resolutioun: Am Fall wou et e Sträit, Fuerderung oder Kontrovers tëscht Iech an eis ass, oder tëscht Iech a Stodge, LLC d / b / e Postscript oder all aner Drëttubidder, deen an eisem Numm handelt fir déi mobil Messagen an der Ëmfang vum Programm, entstanen aus oder bezunn op federaalt oder staatlech gesetzlech Fuerderungen, allgemeng Gesetzesfuerderungen, dëst Ofkommes, oder d'Verletzung, d'Kënnegung, d'Anhale, d'Interpretatioun oder d'Gëltegkeet dovun, och d'Bestëmmung vum Ëmfang oder der Uwendung vun dësem Ofkommes fir ze arbitréieren , sou Sträit, Fuerderung oder Kontrovers wäert, am vollen Ausmooss vum Gesetz erlaabt sinn, bestëmmt duerch Schiedsgeriicht zu Tanner, Alabama virun engem Arbiter.

D'Parteie sinn d'accord de Sträit ënnerleien ze verbindlech Arbitrage am Aklang mat de Commercial Arbitration Rules vun der American Arbitration Association ("AAA") dann effektiv. Ausser wéi et anescht virgesi ass, soll den Arbitter déi substantiell Gesetzer vum Bundesgeriicht Circuit uwenden, an deem de Schmidt Chrëschtmaart Prinzip Plaz vum Geschäft ass, ouni Récksiicht op säi Konflikt vu Gesetzer Regelen. Bannent zéng (10) Kalennerdag nodeems d'Arbitragefuerderung enger Partei zerwéiert gouf, mussen d'Parteie gemeinsam en Arbiter mat op d'mannst fënnef Joer Erfahrung an där Funktioun auswielen an dee Wëssen iwwer an Erfahrung mat der Thematik vum Sträit huet. Wann d'Parteien net bannent zéng (10) Kalennerdag op engem Arbiter averstane sinn, kann eng Partei d'AAA petitionéieren fir en Arbiter ze ernennen, dee muss déiselwecht Erfarungsfuerderung erfëllen. Am Fall vun engem Sträit entscheet den Arbitter d'Enquêtabilitéit an d'Interpretatioun vun dësem Arbitrageaccord am Aklang mam Federal Arbitration Act ("FAA"). D'Parteie sinn och d'accord datt d'Regele vun der AAA fir Noutmoossname fir de Schutz gëllen anstatt fir en Noutbestëmmungsrelief vun engem Geriicht ze sichen. D'Entscheedung vum Arbitter ass definitiv a verbindlech, a keng Partei huet Appelrechter ausser déi an der Sektioun 10 vun der FAA. All Partei soll hiren Deel vun de Fraisen, déi fir den Arbitter bezuelt ginn an d'Verwaltung vun der Arbitrage droen; awer, den Arbitter huet d'Muecht eng Partei ze bestellen all oder en Deel vun esou Fraisen ze bezuelen als Deel vun enger gutt begrënnter Entscheedung. D'Parteie stëmmen zou datt den Arbitter d'Autoritéit huet d'Affekotskäschten nëmmen auszegedeelen an deem Mooss ausdrécklech per Statut oder Kontrakt autoriséiert. Den Arbiter huet keng Autoritéit fir Strofschueden auszezeechnen an all Partei verzicht heimat op d'Recht fir Strofschueden ze sichen oder ze recuperéieren par rapport zu engem Sträit, deen duerch Arbitrage geléist gëtt. D'Parteie sinn averstanen eleng op individuell Basis ze arbitréieren, an dëst Ofkommes erlaabt keng Klass Arbitrage oder all Fuerderunge bruecht als Plainte oder Klassemember an enger Klass oder representativer Arbitrage Prozedur. Ausser wéi et vum Gesetz erfuerderlech ass, däerf weder eng Partei nach den Arbitter d'Existenz, den Inhalt oder d'Resultater vun all Arbitrage verroden ouni prealabel schrëftlech Erlaabnes vu béide Parteien, ausser fir e legal Recht ze schützen oder ze verfollegen. Wann all Begrëff oder Bestëmmung vun dëser Sektioun ongülteg, illegal oder net duerchsetzbar an all Juridictioun ass, esou Invaliditéit, Illegalitéit oder Onverfügbarkeet beaflosst keen anere Begrëff oder Bestëmmung vun dëser Sektioun oder ongëlteg oder onvermeidbar sou Begrëff oder Dispositioun an all aner Juridictioun . Wann aus irgend engem Grond e Streit viru Geriicht geet wéi an engem Arbitrage, verzichten d'Parteien heimat op all Recht op e Juryprozess. Dës Arbitrage Bestëmmung iwwerlieft all Kënnegung oder Kënnegung vun Ärem Accord fir un engem vun eise Programmer deelzehuelen.

Verschiddenes: Dir garantéiert a vertrëtt eis datt Dir all néideg Rechter, Kraaft an Autoritéit hutt fir dës Konditioune z'accordéieren an Är Verpflichtungen hei drënner ze maachen, an näischt an dësem Ofkommes enthalen oder an der Ausféierung vun esou Verpflichtungen bréngt Iech a Verletzung vun engem anere Kontrakt oder Obligatioun. D'Feele vun enger vun de Parteien an iergendeng Hisiicht e Recht ausüben, dat hei virgesinn ass, gëtt net als Verzichterklärung vun alle weidere Rechter hei ënnen ugesinn. Wann iergendeng Bestëmmung vun dësem Ofkommes als net duerchsetzbar oder ongëlteg fonnt gëtt, gëtt dës Bestëmmung limitéiert oder eliminéiert an de minimale Mooss noutwendeg sou datt dëst Ofkommes soss a voller Kraaft an Effekt an duerchsetzbar bleift. All nei Features, Ännerungen, Aktualiséierungen oder Verbesserunge vum Programm ënnerleien dësem Ofkommes, ausser explizit anescht schrëftlech uginn. Mir behaalen ons d'Recht dëst Ofkommes vun Zäit zu Zäit z'änneren. All Updates zu dësem Ofkommes ginn Iech matgedeelt. Dir erkennt Är Verantwortung dëst Ofkommes vun Zäit zu Zäit z'iwwerpréiwen a sech bewosst ze sinn iwwer sou Ännerungen. Wann Dir weider no sou Ännerungen am Programm matmaacht, akzeptéiert Dir dësen Ofkommes, wéi geännert.

×
Wëllkomm Newcomer